Glossar
d – 67 Einträge
Grammatikalische Angabe | stf. |
---|---|
Übersetzung | Dankbarkeit |
Kommentar | Otto bezeichnet den 'Rechenschaftsbericht', den er über die Entstehung der 'Vierundzwanzig Alten' und die in ihnen verwendeten Quellen ablegt, als 'Dankbarkeit'. Der Titel bezieht sich auf seine Dankbarkeit für Gottes Beistand bei der Fertigstellung des Traktats. Siehe zu diesem Paratext auch die Ausführungen in der Einleitung. |
Grammatikalische Angabe | stn. (im Mhd. stf.) |
---|---|
Übersetzung | Dichtung, Gedicht; im gegebenen Zusammenhang pejorativ: Erdichtetes (vgl. 14.16.2) |
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | einprägen, eindrücken (eigentl. und bildl.); niederdrücken, bedrängen (eigentl. und bildl.); (an sich) drücken |
Übersetzung | vollständig, ganz und gar (in der Funktion einer Verstärkungspartikel) |
---|---|
Kommentar | In Entsprechung zum MWB erfolgt die Wiedergabe von Komposita, bei denen durch als Bestimmungswort dient, durch Zusammenschreibung. |
Grammatikalische Angabe | stm. |
---|---|
Übersetzung | Durchbruch (vom Geschöpflichen in das Göttliche) |
Grammatikalische Angabe | part. adj. |
---|---|
Übersetzung | vollständig dem Leiden unterworfen; durchdrungen vom Leiden |
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | bis auf den Grund durchdringen, vollständig ergründen |
Grammatikalische Angabe | adj. |
---|---|
Übersetzung | durchglänzt, durch und durch von Glanz erfüllt |
siehe auch:
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | durchglänzen; durch und durch mit Glanz erfüllen |
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | erleuchten, verklären |
siehe auch:
Grammatikalische Angabe | stv. |
---|---|
Übersetzung | durchdringendem Leid aussetzen; durch und durch mit Leid erfüllen; durch und durch kestigen, verletzen |
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | völlig klar machen, vollständig reinigen, durchläutern |
Grammatikalische Angabe | stf. |
---|---|
Übersetzung | Durchleuchterin, Durchstrahlerin; diejenige, die etwas durch und durch erleuchtet |
Grammatikalische Angabe | part. adj. |
---|---|
Übersetzung | gemischt |
Kommentar | Der Begriff bezieht sich auf die 'gemischte' Perspektive der in Kontemplation befindlichen Menschen. Diese sehen den geistlichen Aufstieg ihrer Seelen zum Göttlichen, während sie zugleich von Gott vollkommen erfüllt sind (vgl. 16.1.4). |
Grammatikalische Angabe | part. adj. |
---|---|
Übersetzung | durchzogen, durchwandert |
Kommentar | Im vorliegenden Zusammenhang dürfte gemeint sein: geübt, praktisch erfahren (lat. exercitatus). Mit Bezug auf das Aufstiegskonzept Richards von St. Victor wird erläutert, dass sich der Mensch nach vollständigem Einüben in den angemessenen Gebrauch seiner äußeren Sinne an den geistlichen Aufstieg begeben soll (vgl. 16.24.2). |
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | durchleuchten, durchstrahlen; etwas durch und durch erleuchten |
Grammatikalische Angabe | adj. |
---|---|
Übersetzung | alles durchstrahlend, hell leuchtend |
siehe auch:
Grammatikalische Angabe | stf. |
---|---|
Übersetzung | vollständige Durchforschung |
siehe auch:
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | durch und durch peinigen, martern; überaus großer Qual aussetzen |
siehe auch:
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | durch und durch verwunden, verletzen |
siehe auch:
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | durch und durch verwunden, verletzen |
siehe auch:
Grammatikalische Angabe | stv. |
---|---|
Übersetzung | mit Schmerz durchdringen, entzweischneiden (bildl.) |
Grammatikalische Angabe | stF. |
---|---|
Übersetzung | vollkommenene Erkenntnis, vollständiges Begreifen; Scharfsinn; vollkommene Klarheit |
Grammatikalische Angabe | adv. |
---|---|
Übersetzung | mit vollständiger Einsicht, in vollkommener Klarheit |
Kommentar | Otto verwendet das Adverb nur einmal, um die Gottesschau der Seligen zu beschreiben (vgl. 23.20.1). Im Hintergrund dürfte hier 1 Kor 13,12 stehen. |
Grammatikalische Angabe | stv. |
---|---|
Übersetzung | durchstechen, durchdringen (eigentl. und bildl.) |
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | vollständig vergotten (Gott gleich machen, von Gott durchdrungen sein lassen) |
Grammatikalische Angabe | swv. |
---|---|
Übersetzung | durch und durch erfreuen, vollkommen mit Freude erfüllen |